Újabb sorozatot indítunk, amely a zöldségek és a gyümölcsök betakarításának, tartósításának és tárolásának Krisna-völgyi gyakorlatait mutatja be a Beszélgetések az önellátásról című könyvsorozatunk alapján. A sikeres tárolás már a betakarításnál elkezdődik.

Kun András [K.A.]: A mi égövünkön a tárolás az egyik legfontosabb stratégiai kérdés az önellátásban. Fűtött üvegház nélkül az évnek nagyjából 6-7 hónapjában tudunk termelni, a többi 5-6 hónapban a tárolt, különféle módokon tartósított élelmiszereket kell fogyasztanunk. Krisna-völgyben milyen módon oldjátok meg a betakarítást és a tárolást?

Pőcze Vilmos [P.V.]: A tárolás a szüretnél, szedésnél kezdődik. Nagyon fontos az időzítés, ezért ezeknél a munkáknál is figyeljük a holdnaptár ajánlásait. Például felszálló ágban lévő Holdnál kell szedni a gyümölcsöket (termésnapon), friss fogyasztású és szárításra szánt zöldségeket (hasznosítandó részek szerint virág-, levél- vagy termésnapon), gyógynövényeket, de még az oltógallyakat, szemzőhajtásokat is. Leszálló Holdnál takarítjuk be a gyökérzöldségeket – lehetőleg gyökérnapon.

A tárolás helyszínei a pince és a vermek. Lehet padláson is tárolni, és hagyományosan beváltak a vastag vályogfalú, szellős almatároló házak. Nagyon fontos, hogy a jó legyen a szellőzés.

[K.A.] A padláson lehetnek fagyok is, mínusz pár fok nem számít?

[P.V.] Az almánál nem, mínusz három fokos fagyban az almának semmi baja nem lesz. Nálam például a Téli banánalma gyümölcsei most is a fatároló tetejében vannak, és ma reggel mínusz nyolc fok volt… már nem először az idei télen, és semmi baja az almáknak.

[K.A.] Korábban sokat olvastam a népi gyakorlatban általános tárolási módszerekről, köztük olyanokról, amit már csak nagyon kevesen alkalmaznak. Az egyik legegyszerűbb mód az volt, hogy a kiválogatott, egészséges gyümölcsöket (almát, körtét) a szabad ég alatt prizmába (halomba) rakták, leszalmázták, földdel takarták be. Lippai a vermelésről azt írta (1664-ben), hogy mintegy méteres mélységű gödröt ásnak, alul kibélelik szalmával, sással, oldalát náddal rakják ki, telehordják almával, majd sással, náddal lefedik, hogy ne szivárogjon be a nedvesség. Húsvétkor bontották ki a vermet, és egészséges almák voltak benne. Így vermelték a burgonyát is. A teteje megfagyott, de alatta a termény nagy része friss maradt.

Ti használjátok a régi módszerek valamelyikét?

[P.V.] Kinti „tárolást” csak annyiban, hogy a brokkolit és a kelbimbót kint hagyjuk, és szedjük, amíg lehet – többnyire az első kemény fagyokig kibírják. A többi zöldséget, és a gyümölcsök mindegyikét pincében, padláson és veremben tároljuk.

 

Hazai idénygyümölcsök és idényzöldségek 1

 A szedési és tárolási időpontok néhány kivételtől eltekintve akkor érvényesek, hogyha megfelelő érésidejű fajtákat válogatunk össze, illetve a zöldségnövények esetében az év során több alkalommal vetünk, palántázunk. Az érési idő és a tárolhatóság több esetben elsősorban nem a fajtól, hanem a fajtától függően változik. 

x – frissen szedhető; o – egyszerűen tárolható

 

I.

II.

III.

IV.

V.

VI.

VII.

VIII.

IX.

X.

XI.

XII.

Alma, nyári

 

 

 

 

 

 

x

x

o

o

 

 

Alma, téli

o

o

o

o

 

 

 

x

x

x

o

o

Birs

o

o

o

 

 

 

 

 

 

x

x

o

Cseresznye

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

 

 

Füge

 

 

 

 

 

 

 

x

x

x

 

 

Görögdinnye

 

 

 

 

 

 

x

x

 

 

 

 

Kajszi

 

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

 

Körte, nyári

 

 

 

 

 

x

x

 

 

 

 

 

Körte, téli

o

o

o

 

 

 

 

x

x

x

x

o

Málna

 

 

 

 

 

x

x

 

x

 

 

 

Meggy

 

 

 

 

 

x

x

 

 

 

 

 

Naspolya

o

 

 

 

 

 

 

 

 

x

x

o

Őszibarack

 

 

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

Ribiszke

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

 

 

Sárgadinnye

 

 

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

Szamóca

 

 

 

 

x

x

 

 

x

 

 

 

Szeder

 

 

 

 

 

 

 

x

x

 

 

 

Szilva

 

 

 

 

 

 

x

x

x

 

 

 

Szőlő

 

 

 

 

 

 

x

x

x

x

o

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Burgonya

o

o

o

o

x

x

x

x

x

o

o

o

Cékla

o

o

o

 

 

x

x

x

x

x

o

o

Cukkini

 

 

 

 

 

 

 

x

x

x

o

 

Fejes káposzta

o

o

o

 

 

x

x

x

x

x

o

o

Fejes saláta

 

 

 

x

x

x

 

 

x

 

 

 

Karalábé

o

o

o

 

x

x

x

x

x

x

x

o

Karfiol

o

 

 

 

 

 

 

 

x

x

o

o

Kelbimbó

o

o

o

 

 

 

 

 

x

x

x

x

Kelkáposzta

o

 

 

 

 

 

 

 

 

x

x

o

Kínai kel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x

x

x

Padlizsán

 

 

 

 

 

 

 

x

x

x

o

 

Paprika

 

 

 

 

 

x

x

x

x

x

 

 

Paradicsom

 

 

 

 

 

 

x

x

x

x

 

 

Pasztinák

o

o

 

 

 

 

 

x

x

x

o

o

Petrezselyem gyökér (fehérrépa)

o

o

o

 

 

 

x

x

x

x

x

o

Retekfélék

o

o

o

x

x

x

x

x

x

x

o

o

Sárgarépa

o

o

o

 

 

x

x

x

x

x

o

o

Sóska

x

 

 

x

x

x

x

x

x

x

x

x

Spenót

 

 

 

x

x

 

 

 

x

x

x

 

Tök

 

 

 

 

 

 

x

x

x

x

o

 

Uborka

 

 

 

 

 

x

x

x

x

 

 

 

Vöröshagyma

o

o

o

o

o

o

x

x

x

o

o

o

Zeller

o

o

 

 

 

 

x

x

x

x

x

o

Zöldbab

 

 

 

 

 

x

x

x

x

 

 

 

Zöldborsó

 

 

 

 

x

x

 

 

x

x

 

 

 


1  Könczey R.– S. Nagy A. 1997. 164–165. oldal.

 

Szeretne többet tudni az önellátás gyakorlatáról?

Keresse könyvsorozatunkat!

Önellátás

Leave a comment

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük